instrumenter

instrumenter

instrumenter [ ɛ̃strymɑ̃te ] v. <conjug. : 1>
• 1431; de instrument
I V. intr. Dr. Dresser un instrument (contrat, acte, procès-verbal). Officiers publics ayant le droit d'instrumenter contre qqn (huissier, notaire). « la loi me défend d'instrumenter pour mes parents et pour moi » ( Balzac). II V. tr. (1823)
1Mus. Rare orchestrer.
2(1962) Techn. Doter (une installation, un appareil) d'instruments de contrôle. Instrumenter un puits de pétrole. P. p. adj. Avions instrumentés.

instrumenter verbe intransitif (de instrument) En parlant d'un officier public ou ministériel, établir un acte authentique. ● instrumenter (homonymes) verbe intransitif (de instrument)instrumenter verbe transitif Confier chaque partie d'une œuvre musicale à un instrument. Procéder à l'instrumentation d'une structure de génie civil. ● instrumenter (homonymes) verbe transitifinstrumenter (synonymes) verbe transitif Confier chaque partie d'une œuvre musicale à un instrument.
Synonymes :

instrumenter
v. intr. DR Dresser un acte authentique (constat, exploit, etc.).

⇒INSTRUMENTER, verbe
I. — DR., emploi intrans. Rédiger un instrument, un acte public (contrat, procès-verbal p. ex.). Instrumenter contre, pour qqn. Le père Fourchon servait donc de témoin ou de praticien pour les actes judiciaires, quand le sieur Brunet venait instrumenter dans les communes de Cerneux, Couches et Blangy (BALZAC, Paysans, 1844, p. 50). Le concierge vient en savates, au nom de la morale, regarder l'huissier qui instrumente au nom de la loi (BERNANOS, Gde peur, 1931, p. 61).
II. — MUSIQUE
A. — Emploi trans. dir. Écrire les parties instrumentales (d'une composition). Synon. orchestrer. Instrumenter une partition, une symphonie. Le Désert [de Félicien David] n'est rien moins qu'une symphonie (...); cela est merveilleusement instrumenté, mais ne constitue pas un bagage de symphoniste (SAINT-SAËNS, Harm. et mélod., 1885, p. 128).
Emploi abs. Il y a des gens qui prétendent que Beethoven instrumentait mal (STRAVINSKY, Chron. vie, 1931, p. 69).
B. — Emploi trans. indir. Instrumenter sur (un instrument). Rechercher (sur un instrument) les ressources, les propriétés de celui-ci. On voit (...) les violonistes marquer très nettement (...) leurs indications de doigters; ils sont conduits (...) dans cette voie par le souci qu'ils ont d'instrumenter sur le violon, de mettre (...) à contribution toutes les ressources de sonorité et de timbre que leur fournit leur instrument (LA LAURENCIE, Éc. fr. violon, 1924, p. 105).
C. — Emploi pronom., au fig. Se mettre en harmonie. Que le livre, sitôt conçu, dispose de moi tout entier, et que, pour lui, tout en moi, jusqu'au plus profond de moi s'instrumente (GIDE, Journal, 1922, p. 737).
III. — INDUSTR. PÉTROLIÈRE, emploi trans. ,,Doter une installation de raffinage d'appareils de contrôle automatiques. Instrumenter une colonne, un four`` (Lar. encyclop., Lar. Lang. fr.).
Rem. Mérimée emploie instrumenter à la forme trans. avec le sens de « mettre à mal comme à l'aide d'un instrument de torture ». On dirait que cela a été mutilé par les mêmes vandales qui ont instrumenté le cheval de Civray (Lettres Antiq. Ouest, 1840, p. 67).
REM. Instrumentateur, subst. masc., hapax. Celui qui instrumente une composition musicale. Les instrumentateurs (...) ont fait (...) de cette noble figure antique de Gluck, un masque si hideux et si grotesque, qu'il est déjà presque impossible d'en reconnaître les traits (BERLIOZ, Grotesques mus., 1859, p. 195).
Prononc. et Orth. : [], (il) instrumente []. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. 1. a) 1507 trans. mus. « jouer d'un instrument de musique » harper ou instrumenter (N. DE LA CHESNAYE, Condamn. de Bancquet ds Recueil de farces, éd. P.L. Jacob, p. 314), attest. isolée; sens réputé ,,anc.`` par GUÉRIN 1892; b) 1823 « orchestrer une partition » (STENDHAL, Rossini, t. 1, pp. 140-141); 2. 1431 intrans. dr. « dresser un contrat » (Registre des délibérations du Conseil de Ville de Troyes, 133, Roserot ds DELB. Notes mss : Il menroit avec lui ... deux notaires pour instrumenter ce qui seroit par lui executé et en faire rapport). Dér. de instrument; dés. -er. Fréq. abs. littér. : 26. Bbg. QUEM. DDL t. 20.

instrumenter [ɛ̃stʀymɑ̃te] v. intr. et tr.
ÉTYM. 1431; de instrument.
———
I V. intr. Dr. Dresser un instrument (contrat, exploit, procès-verbal). || Officiers publics ayant le droit d'instrumenter contre qqn : huissier (cit. 6), notaire… (→ Authentique, cit. 2; habituer, cit. 12).
1 (…) maintenant, nous allons lire les contrats de mariage, dit Pierquin en regardant l'heure. Mais ces actes-là ne me regardent pas, attendu que la loi me défend d'instrumenter pour mes parents et pour moi.
Balzac, la Recherche de l'absolu, Pl., t. IX, p. 639.
———
II V. tr. (1823, cit. 2). Mus. (Rare). Orchestrer en tenant compte des caractères des divers instruments.
2 Il (Rossini) les écrit (ses idées les plus brillantes) à la hâte et sans piano, sur de petits bouts de papier, et le lendemain il les arrange, les instrumente pour parler son langage, en causant avec ses amis.
Stendhal, Vie de Rossini, VI, p. 139 (1823).
———
III V. tr. (1507, « jouer d'un instrument de musique »).
A (Av. 1870, Mérimée). Fam. et vx. Frapper avec un instrument. Battre.
B (Mil. XXe). Techn. Doter (une installation pétrolière) d'instruments de contrôle. Instrumentation, II.
DÉR. Instrumentation.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • instrumenter — Instrumenter. Passer des contracts, faire des contracts & autres actes publics. Les Notaires ne peuvent pas instrumenter hors de leur ressort. ce Notaire instrumente fort bien …   Dictionnaire de l'Académie française

  • instrumenter — (in stru man té) v. n. 1°   Terme de pratique. Dresser des contrats, des procès verbaux, des exploits, et autres actes publics. •   Les huissiers à la chaîne sont toujours fort respectés, et instrumentent avec une grosse chaîne d or au cou, d où… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • INSTRUMENTER — v. intr. T. de Procédure Faire des contrats, des procès verbaux, des exploits et d’autres actes publics. Les notaires ne peuvent pas instrumenter hors de leur ressort. Convoquer un huissier pour instrumenter. Il s’emploie aussi en termes de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • INSTRUMENTER — v. n. T. de Pratique. Faire des contrats, des procès verbaux, des exploits, et autres actes publics. Les notaires ne peuvent pas instrumenter hors de leur ressort. Cet huissier instrumente fort bien …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • robot â instrumenter — muzikinis robotas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. robot instrumentalist vok. Musikroboter, m rus. музыкальный робот, m pranc. robot â instrumenter, m …   Automatikos terminų žodynas

  • authentique — [ otɑ̃tik ] adj. • autentike XIIe; lat. jurid. authenticus, du gr. 1 ♦ Dr. Acte authentique (opposé à acte sous seing privé ) : acte reçu par officiers publics ayant le droit d instrumenter dans le lieu où l acte a été rédigé, et avec les… …   Encyclopédie Universelle

  • instrumenta — INSTRUMENTÁ, instrumentez, vb. I. tranz. (Rar) 1. A aranja o bucată muzicală pe (grupuri de) instrumente. ♦ (impr.) A executa o bucată muzicală la unul sau la mai multe instrumente. 2. A efectua o instrumentaţie (3). – Din fr. instrumenter.… …   Dicționar Român

  • Détective — Pour les articles homonymes, voir Détective (homonymie). Détective Vidocq : fondateur, en 1833, du Bureau des Renseignements Universels pour le Com …   Wikipédia en Français

  • instrumentation — [ ɛ̃strymɑ̃tasjɔ̃ ] n. f. • 1824; de instrumenter 1 ♦ Partie de l orchestration qui consiste à choisir les instruments d une composition en tenant compte des caractères individuels des instruments (tessitures, timbres). 2 ♦ Techn. Ensemble d… …   Encyclopédie Universelle

  • notaire — (no tê r ) s. m. 1°   Terme d antiquité romaine. Esclave chargé de prendre des notes en abréviations pour son maître.    Nom de ceux qui, ayant l art d écrire en caractères abrégés qu on appelait notes, étaient gagés par le public pour rédiger… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”